Sri Isopanishad
Leave a comment12/02/2013 by Premadasa
Sri Isopanishad

Oḿ pūrṇamadaḥ pūrṇamidaḿ
pūrṇāt pūrṇamudacyate
pūrṇasya pūrṇamādāya
pūrṇamevāvaśiṣyate
Oḿ — the Complete Whole
Pūrṇam — perfectly complete
adaḥ — that
pūrṇam — perfectly complete
idam — this phenomenal world
pūrṇāt — from the all-perfect
pūrṇam — complete unit
udacyate — is produced
pūrṇasya — of the Complete Whole
pūrṇam — completely, all
ādāya — having been taken away
pūrṇam — the complete balance
eva — even
avaśiṣyate — is remaining.
A pair of translations:
The Personality of Godhead is perfect and complete, and because He is completely perfect, all emanations from Him, such as this phenomenal world, are perfectly equipped as complete wholes. Whatever is produced of the Complete Whole is also complete in itself. Because He is the Complete Whole, even though so many complete units emanate from Him, He remains the complete balance.
(His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness)
Completeness is that, completeness is this
from completeness, completeness comes forth.
Completeness from completeness taken away
completeness to completeness added,
completeness alone remains
(Swami Dayananda)

